日本不卡视频网站,99精品视频在线观看re,奇米色在线视频,欧美不卡在线,草草影院欧美三级日本,九九久久久2,午夜综合

Ó¢ÕZ(y¨³)±¾¿Æ®…˜I(y¨¨)Õ“ÎĵÄÌá¾V

•r(sh¨ª)ég£º2024-07-18 04:14:32 Õ“ÎÄÌá¾V ÎÒҪͶ¸å

Ó¢ÕZ(y¨³)±¾¿Æ®…˜I(y¨¨)Õ“ÎĵÄÌá¾V

¡¡¡¡Contents

Ó¢ÕZ(y¨³)±¾¿Æ®…˜I(y¨¨)Õ“ÎĵÄÌá¾V

¡¡¡¡¢ñ.Introduction…………………………………………………………………….1

¡¡¡¡¢ò.Classification of Contexts…………………...………………………………1

¡¡¡¡2.1 Linguistic Contexts……………………...…………………………………..1

¡¡¡¡2.1.1 Lexical Meaning………………………………………………………2

¡¡¡¡2.1.2 Grammatical Meaning………………………………………………...3

¡¡¡¡2.1.3 Pragmatic Implication………………………………………………...4

¡¡¡¡2.1.4 Style of Language……………………………………………………..5

¡¡¡¡2.2 Situational Contexts……………………………………………………….6

¡¡¡¡2.3 Macro Contexts……………………………………………………………6

¡¡¡¡¢ó.Contexts in Translation Process…………………...………………………7

¡¡¡¡3.1 In the Course of Understanding…………………….……………………8

¡¡¡¡3.2 In the Course of Representation…………………………………………8

¡¡¡¡3.2.1 Reproduction of Contexts in the Original Work………………………8

¡¡¡¡3.2.2 Conforming to the Conveying Customs of Target Language…………8

¡¡¡¡¢ô.Misconception on this Issue…………………………………………………8

¡¡¡¡4.1 Under-conveyance………………….……………………………………….9

¡¡¡¡4.2 Over-conveyance…………………………………………………………….9

¡¡¡¡¢õ. Conclusion………………………………………………………………………9

¡¾Ó¢ÕZ(y¨³)±¾¿Æ®…˜I(y¨¨)Õ“ÎĵÄÌá¾V¡¿ÏàêP(gu¨¡n)ÎÄÕ£º

±¾¿ÆÓ¢ÕZ(y¨³)Œ£˜I(y¨¨)®…˜I(y¨¨)Õ“ÎÄÌá¾V11-14

±¾¿Æ®…˜I(y¨¨)Õ“ÎÄÌá¾V03-01

Ó¢ÕZ(y¨³)±¾¿ÆÕ“ÎÄÌá¾V03-02

±¾¿Æ®…˜I(y¨¨)Õ“ÎÄÌá¾V¸ñʽ12-03

±¾¿Æ®…˜I(y¨¨)Õ“ÎÄÌá¾VÒâÁx12-11

±¾¿ÆŒW(xu¨¦)Éú®…˜I(y¨¨)Õ“ÎĵÄÌá¾V03-18

±¾¿Æ®…˜I(y¨¨)Õ“ÎÄÌá¾VÄ£°å12-02

Ó¢ÕZ(y¨³)®…˜I(y¨¨)Õ“ÎÄÌá¾V12-03

±¾¿Æ®…˜I(y¨¨)Õ“ÎĵÄÌá¾V¸ñʽ¼°·¶Àý12-03

  • ÏàêP(gu¨¡n)ÍÆË]